HY  AM 11:00

「目を覚ましてよ」君の声が
"醒醒囉" 妳的聲音 包圍著我 Yeah 僕を包み Yeah
窓を開けて そよ風が君の髪をなびく
打開窗 妳的頭髮隨著微風吹拂而搖擺
部屋から出る 僕の腕を
走出房間 妳抓著我的手臂
つかみながら 君は 「もう少しだけ」「もう少しだけ」と 僕に君はつぶやく
喃喃自語的對著我說:「再多點時間」「再多點時間」


この世界が闇に染まる前にこの思いを
在這世界被黑暗染黑之前 要將這份思念.......


だからお願い 僕のそばにいてくれないか
*所以請求妳 是否願意待在我身邊
君が好きだから
因為真的好喜歡妳
この思いが君に届くように 願いが叶いますように
將這份思念傳達給妳 希望願望可以實現


窓から見下ろす街並みは 騒がしくて Yeah
俯視窗外併排的街道 喧鬧著 Yeah
どこか遠く誰もいない場所へと あなたと二人
不管有多遠 到一個沒有人的地方 只有我們兩個
このまま時を止めてどこか遠く誰もいない場所へ
暫停此景此時 不管有多遠 到一個沒有人的地方
このまま時が二人を連れ去ってくれてもいいから
時間是否可以 就這樣帶著我們離開呢?

(Rap1)
そうだ! こんな晴れた日にはどこかへ行こうか
沒錯! 在這樣放晴的日子要不要去哪呢
エンジン テンション 車のステレオ
開車飛奔到妳那兒去 引擎、tension、車子的音響
全てのコンディション 文句なし
全部的condition 沒有文句
体揺らしながら 鼻歌歌いながら
一邊搖著身體 一邊哼著歌
Let's go to hunney's house
Let's go to hunney's house
到着 ララ後はそばに君が座るだけ
抵達後 lala  只有妳坐在身邊
気持ちだけすでに最前線だぜ
心情早已達到最高點了

(Rap2)
君と見る 海、山、川、道は
和妳一起看的 海洋、山、河流、街道
いつもと違ってマジ新鮮だ
都覺得和平常不一樣 真是新鮮
高ぶる感情押さえ クールに君の目を引くために
壓抑著興奮的心情 裝瀟灑為了引起妳的注意
マジ紳士的に どこまでも続く道
其實是紳士般的 無論延續到哪的路
君と僕もこの道と同じ感じ いつまでも二人で歩いていこう
我也和妳一樣有著相同的感受 不管何時我們一起走吧
なんて言えるはずない
為什麼說不出口呢?
でも君が好き
可是 我真的好喜歡妳


この世界が闇に染まる前にこの思いを
在這世界被黑暗染黑之前 要將這份思念......


だからお願い 僕のそばにいてくれないか
*所以請求妳 是否願意待在我身邊
君が好きだから
因為真的好喜歡妳
この思いが君に届くように 願いが叶いますように
將這份思念傳達給妳 希望願望可以實現


だから.....
所以....

君がそばにいるだけで 僕はまた進むことが出来て
只要有妳在我身邊 我就可以再往前進
また新たな力を手に入れるんだ
又可以掌握新的力量

だからお願い 僕のそばにいてくれないか
*所以請求妳 是否願意待在我身邊
君が好きだから
因為真的好喜歡妳
この思いが君に届くように 願いが叶いますように
將這份思念傳達給妳 希望願望可以實現 



在無名好友的網誌聽到這首歌

一開始很喜歡它的旋律

後來去找到歌詞更加喜愛了

真的很適合曖昧時的心情寫照

愛情在剛萌芽的時侯超超美麗

那種感動和歡愉是人生最難忘的一種情緒吧

這首歌有那種甜甜的氛圍

我真的超喜歡











arrow
arrow
    全站熱搜

    huangshuli 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()